重庆站及菜园坝片区城市概念设计 Conceptual urban design of Caiyuanba District & Chongqing railway station 屋顶上的城市公园

中国高铁项目恐怕是当今世界上规模最大,最为雄心勃勃的交通计划。这里拥有优良的滨水开敞空间。需要一个极富创造力的“站城一体”,以明确区域的地理特征与历史文脉,促使巨大的建设体量与山水之间更为有机的结合。 这里不应是一个传统的,可复制的车站,而是一个全新的活动,交流的平台。

    重庆站及菜园坝片区城市概念设计

    Conceptual urban design of Caiyuanba District & Chongqing railway station

    屋顶上的城市公园

    City Park on the roof

    微信图片_20200110145220.jpg

     

    中国高铁项目恐怕是当今世界上规模最大,最为雄心勃勃的交通计划。

    hina’s high-speed railway project is probably the largest and the most ambitious plan in the world,

    这里拥有优良的滨水开敞空间。需要一个极富创造力的“站城一体”,以明确区域的地理特征与历史文脉,促使巨大的建设体量与山水之间更为有机的结合。

    这里不应是一个传统的,可复制的车站,而是一个全新的活动,交流的平台。

    Thus, we need a very creative TOD strategy to define the geography and history of this area, to impels a better combination between huge construction and landscape. 

    This is not a traditional, replicable station, but a platform for brand-new activities and communication of Chongqing to every visitor.

    微信图片_20200110145228.jpg

    通过对“渝中半岛”长期的调查研究发现:菜园坝区域存在严重的城市断层,令人遗憾的交通可达性和混乱的步行体系,使这个本因繁华的区域日渐衰败。

    怎样为山城设计一个引领未来的高铁站场,且符合重庆的地理环境和人文特质,将是我们面临的最大课题。

    Our team took long-term investigation and research on the "Yuzhong Peninsula" found that: there are lack of traffic accessibility, and a chaotic sidewalk system, which caused this prosperous area to decline.

    The challenge for our team is how to design a high-speed railway station which could lead the future and also suit for culture. 

    微信图片_20200110145233.jpg
    微信图片_20200110145236.jpg

    针对菜园坝重庆站其站址空间存在的明显断层,和空间可达性以及交通便利性,我们提出了三个措施,以提高核心地带的城市空间质量。

    In view of the obvious faults, spatial accessibility and traffic convenience of Caiyuanba Chongqing station, we put forward three measures to improve the quality of urban space in the core area.

    1.转移旧有铁路设施,清理用地;

    2.覆盖铁路设施,修复江岸割裂,缝合城市;

    3.重新定义城市空间和功能,提升开发潜能;

    重庆站浅滩后山,没有充足的空间和广场来疏散众多的人流和车流。规划决定“重塑”地坪,“缝合”站场对城市的割裂。并置入有积极意义的屋顶公园。

    1.Transfer the old railway facilities and clear up the land;

    2.Covering the railway facilities, repairing the river bank split and stitching up the city;

    3.Redefining urban space and function to improve development potential;

    There is not enough space and square behind the shoal of Chongqing station to evacuate numerous people and vehicles. The planning decides to "reshape" the terrace and "sew up" the separation of the station from the city. And into a positive roof park.

    ▼城市措施/Urban measures 

                                                                                         be75cb0f7fc45f6b3400ad47a83cd44.jpg

                                                                                         微信图片_20200110145241.jpg

                                                            

                                                                                              

    基于站场的功能布局及高度控制,站房与自然融为一体,高低错落的屋面形成了丰富的空间层次。

    Based on the functional layout and height control of the station, the roof was redesigned. The station building is integrated with nature.

    层叠的山形作为本次站房形态的基础。将重庆的山进行艺术化的抽象与再现,形成山水交织的氛围,是对重庆山水融城概念的全新演绎。

    屋面都伸展向地面,市民和游客都可以走上屋面。扮演公园、广场、休闲场所的角色,在这里可以感受完整的当地文化生活。

    Chongqing not only has mountains it’s also a city grows with the river. Forming mountains and waters through space organization, conveying the essence of Chongqing culture to everyone who visits. It is a new interpretation of the concept of Chongqing's landscape and city integration.

    ▼概念生成/Concept generation

    微信图片_20200110145246.jpg

    ▼总平面图/master plan

    微信图片_20200110145258.jpg

    ▼入站广场/Inbound square

    微信图片_20200110145301.jpg
    微信图片_20200110145305.jpg

    场地北侧规划有山城步道,连接观景平台,像一个城市舞台,顶入式站房可以从屋面直接抵达候车大厅,与高铁无缝对接。

    The north side of the site is planned with a mountain city footpath, which connects the viewing platform and looks like a city stage. The top entry station building can directly reach the waiting hall from the roof and connect with the high-speed rail seamlessly.

    ▼顶入式站房/Top entry station building

    微信图片_20200110145308.jpg

    ▼面向未来的开发模式/Future oriented development mode

                                                                                          270845953f23b9d851032c0a94e0515.jpg


    滨江观景栈道与屋顶上的城市公园相接,通过四通八达的步行系统连接了滨水平台和游船码头。将滨水区化为一个活力四射的大型舞台。雕塑和浮雕体系,起到“彰显人文”的作用,传播重庆“江城”的历史与文化。

    The riverside view plank road is connected with the city park on the roof, and connected with the waterfront platform and the cruise ship wharf through the walkable system. Turn the waterfront into a dynamic stage. Sculpture and relief system play the role of "manifesting humanity" and spread the history and culture of Chongqing "Jiangcheng".

    ▼城市的景框/City view frame

    微信图片_20200110150434.jpg
    微信图片_20200110150439.jpg

     

    重庆站不仅是一个高铁站场,他正以全新的理念

    向每一位访客展示山城独特的魅力与未来发展的信心

    Chongqing railway station is not only a high-speed railway station, but also a new concept to show every visitor the mountain city

    Unique charm and confidence in future development

     

    微信图片_20200110150443.jpg

     

    工程名称:重庆站及菜园坝片区城市概念设计

    项目类型:概念设计
    位置:中国.重庆
    建筑面积:25万㎡
    建筑设计:重庆博蓝建筑设计有限公司/BLUETEAM
    项目负责人:庞博
    项目负责团队:唐欢 刘林祥 赵元 张建梅
    现场建筑师:重庆新元点建筑工程设计有限公司

    设计团队: 何辉 谢佳燕 亢政 阳渝海波 余治港 

     

    Name:Conceptual urban design of Caiyuanba District & Chongqing railway station

    Location:ChongQing CHINA
    Gross Floor Area: 250 thousand ㎡
    Design: BlueArchitects&Urban Planning co.LTD/BLUETEAM
    Project Leader:PangBo
    Partners-in-Charge: LiuLinxiang   TangHuan ZhaoYuan Zhang Jian Mei

    Executive Architect:Chongqing xinyuandian Construction Engineering Design Co., Ltd

    TEAM:HeHui  Kangzheng  Yuzhigang Xiejiayan Yangyuhaibo 

     

    微信图片_20200110150451.jpg
    发表评论 共有条评论
    用户名: 密码:
    验证码: 匿名发表

      七天最热文章

© Blue Architects